Blaise Cendrars’ Moravagine assaults from the outset. Moravagine’s life begins with an assassination (his father’s), which hastens his mother’s. At once truly appalling and appallingly funny, Blaise Cendrars’s Moravagine bears comparison with Naked Lunch—except that it’s a lot more. It’s not all cold-blooded murder and nihilistic despair. After all, this is a comic adventure, even if the comedy often reeks with the stink of death.
|Published (Last):||26 May 2017|
|PDF File Size:||19.78 Mb|
|ePub File Size:||19.90 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The “staff picks” shelf in any good independent bookstore is a treasure trove of book recommendations. Fascinated by this man, the physician helps him escape then shares his picaresque travel around the world, bumping from Russian terrorists to American natives, in a trail of crimes. Or at least Moravagine does the dirty work at which his companion never ceases to be amazed and amused.
Review quote “Rip-roaring fiction and imaginative adventuring on all planes of experience.
Moravagine – Blaise Cendrars – Google Books
I’ve tried several times to go back to it since giving it up in Nice. And Blaise Cendrars has the rare good sense to know when enough is enough. Science, in his neutral and neutered language, presents the facts of their horrible, horrible crime spree in a way that left me nauseated but curiously unmoved: How I wrote Moravagine “. The reader is most assuredly an accomplice.
I fed, raised a parasite at my expense. Burroughs work, though sheer senseless anti-prose, is kind of fun to read. He calls me ‘tu’. And I can see how Miller must have loved him and stole so much from him C’est pourquoi tous les beaux livres se ressemblent. Henry Miller says he was ‘ravished’ by this book, but I blaose he was just tore up on wine or the clap moravagibe something. We part good friends. That is why there is only one literature: Paul La Farge is the author of two novels: The combination of all of this made it a very enjoyable read for me.
Staff Pick: Blaise Cendrars’ Moravagine
Chapter 2 introduces Merrill Overturf, Trumper’s one-time familiar, one of the unsung heroes of literature. When the lever is locked the barrel is hermetically closed.
Retrieved from ” https: I was fine with all of that. Tras consultar el internet doy con la primera pista.
Notes on Three Passages from Blaise Cendrars’s Moravagine | The House Next Door | Slant Magazine
The language itself transported me to this historical era the sand my mind had to shift to accommodate the language, and thus, this particular, brutal, past. The novel starts out blakse as a discourse on madness and disease, delivered by an iconoclastic young psychiatrist, who decides to release the criminally aberrant Moravagine from his confinement and accompany him on various escapades, including a stint in Russian terrorism, a quest for mythic treasure in the American Southwest, a delirious ride down the Amazon, and an apprenticeship with a drunken inventor.
Kill so you can be free, or eat, or shit. He longs for Spain just as much as he resents it. What bothered me was the pacing. Chapter 1 introduces Fred “Bogus” Trumper, lapsed graduate student, urology patient.
Isao Takahata makes survival the thematic core of the story, but he never degrades his characters or fetishizes their suffering. Life lifts me into the air cwndrars a gigantic vulture.
He conceived of it while talking to a diminutive Jew in a bar on the Boul’ Mich’ in — The Jew’s name was Starckmann.
Maybe we are meant to have a little of both. Sep 02, David rated it liked it Shelves: Cendrars loved this book.
Lists with This Book. The novel, which was once a revelation, now seemed a little bit smarmy and ludicrous.
The extravag I couldn’t decide whether to give this 3 stars or 4 stars xendrars that anyone would care either way.
Cendrqrs are “all-powerful”, “masochistic”, “malignant” and “engender death”. Although no one would notice if those features were not quite right, the craftsmen would be bothered by their consciences.
Certainly I will now seek out other novels by Cendrars. Each sentence is stitched together with colons, with no capital letters or periods to emphasize a beginning or an end — a refusal to further disrupt a narrative of displacement. The narrator, Raymond la Sciencepresented as a Blaise Cendrars’ acquaintance who himself appears in the novelwrites how, being a physician, he comes across Moravagine, a killer madman detained in an asylum.